Tuesday, February 12, 2013

Guillén y Pales Matos


D mi primera impresión, no me gustó que Palés Matos escribí “poesía negra,” sí el mismo era blanco. Al pensarlo mejor, decidí que no tanto hay problema sí una persona escribe poesía de otro grupo, sí lo hace para el motivo de apreciar la otra cultura. De hecho, creo que sí una persona aprenda tanto de grupo que no sea el suyo es señal de respeto.
 Pero con Palés Matos no es eso el caso. En su poesía, se nota fuerte desdén hacia la gente africana, y más que todo hacia las culturas africanas. Puede que esté yo equivocado, pero me parecía que él utiliza ritmo africano, y vocabulario africano, para criticarles fuertemente. Por ejemplo, en Nam Nam, dice que los africanos no tienen cultura – solo pueden comer. La crítica más fuerte que lanza es que son caníbales. Lo que sí me gustó mucho de su poesía fue el ritmo. Al leerla en voz alta, suena como si fuera canción africana.   
Al contrario, a mí me encantó la poesía de Nicolás Guillén. Vi que Guillén escribe para apreciar a la gente, no con desdén. Es seguro que crítica varios aspectos de su cultura, pero parece con el deseo de que las cosas mejoren.  Por ejemplo, en Velorio de Papa Montero, el yo poeta sí critica al alcoholismo, sin embargo, no crítica a todos los africanos – de hecho tiene mucho respeto para Papa Montero, y le encantó la música de Papa Montero. Tal vez lo que más me gustaron en su poesía eran los poemas escritas en el habla coloquio.  Sea española, inglesa, americana europea, casi nunca veo poesía escrita en la habla de la gente, tal como Nicolás Guillén. En el caso de Balada de los dos abuelos, Guillén pinta una imagen realista de su propia herencia, y la herencia cultural de Cuba. Sí, es verdad que ha habido problemas entre las razas. Pero, como dice, se pueden superar.
¡Cantan!

1 comment:

  1. no estas equivocado tim yo pienso lo mismo. el usa muchas palabras y ritmos africanos

    ReplyDelete